Šípky ako šport: Darts v angličtine

19. februára 2025

Šípky ako šport je fenoménom vo svete a má mnoho fanúšikov a hráčov aj na Slovensku, Jeho kolískou je Veľká Británia a tak je dobré poznať slovnú zásobu a frázy, ktoré pri tomto športe používame. Logo (a vlastne aj názov) našej jazykovej školy má tiež veľmi blízko k šípkam. Target znamená okrem iného aj cieľ, terč.

1. Vybavenie (Equipment)

  1. What are the main pieces of equipment needed to play darts?
  2. What materials are darts typically made of?
  3. How does the weight of a dart affect a player’s throw?
  4. What is the standard height and distance for a dartboard setup?
  5. Why do some players use thicker flights, while others prefer thinner ones?
  6. What is the purpose of the oche in darts?
  7. How do different types of dart grips influence throwing technique?
  8. What are the differences between soft-tip and steel-tip darts?
  9. What are some of the best brands of darts used by professional players?
  10. How often should a professional player change their flights and shafts?

2. Šípky ako profesionálny šport (Darts as a Professional Sport)

  1. Who are some of the most famous professional darts players?
  2. What are the biggest darts tournaments in the world?
  3. How do players qualify for major darts tournaments?
  4. What is the difference between the PDC and the BDO?
  5. What kind of training does a professional darts player do?
  6. How does mental focus impact performance in darts?
  7. What role does sponsorship play in professional darts?
  8. How do commentators and analysts make darts more exciting for viewers?
  9. What is the atmosphere like at a live darts tournament?
  10. How do players handle pressure in important matches?

3. Zápasy a pravidlá (Matches & Rules)

  1. What is the standard scoring system in darts?
  2. How do players check out in a game of 501?
  3. What happens if a dart bounces out of the board?
  4. What are some common strategies for finishing a leg quickly?
  5. What is the difference between straight-in and double-in games?
  6. What is a „nine-darter,“ and why is it special?
  7. What happens if a player steps over the oche while throwing?
  8. What are some unusual or less common dart games besides 501 and 301?
  9. How is a tie resolved in a professional darts match?
  10. What are some common mistakes beginners make when playing darts?
šípky po anlglicky darts

50 slovíčok:

  1. Dart – šípka 🏹 (A small, pointed missile used in the game of darts.)
  2. Dartboard – terč 🎯 (A circular board used as the target in darts.)
  3. Bullseye – stred terča 🎯 (The center of the dartboard, worth 50 points.)
  4. Oche – čiara hodu (The line players must stand behind when throwing darts.)
  5. Flight – letka (The fin-like part at the back of a dart that stabilizes it in the air.)
  6. Shaft – násadka (The part of the dart that connects the barrel to the flight.)
  7. Barrel – telo šípky (The main part of the dart that is gripped by the player.)
  8. Tip – hrot (The front part of the dart that sticks into the board.)
  9. Steel-tip darts – šípky s oceľovým hrotom (Darts with a metal tip used on bristle boards.)
  10. Soft-tip darts – šípky s plastovým hrotom (Darts with plastic tips used on electronic boards.)
  11. Leg – leg (A single round of a darts game.)
  12. Set – set (A group of legs needed to win a match.)
  13. Checkout – ukončenie hry (The combination of darts needed to win a leg.)
  14. Double – dvojitý sektor (The outer ring on the dartboard worth double the number.)
  15. Treble – trojitý sektor (The inner ring on the dartboard worth triple the number.)
  16. Bust – prekročenie skóre (When a player scores more than they need to win the leg, resetting their score.)
  17. Nine-darter – deväťšípková hra (A perfect leg of darts in 501, finishing in just nine darts.)
  18. 501 – klasická hra (The most common game format where players start at 501 and aim to reach zero.)
  19. Three-dart average – priemer troch hodov (The average score a player achieves with three darts.)
  20. Throwing technique – technika hodu (The method a player uses to throw a dart accurately.)
  21. Follow-through – dokončenie hodu (The movement of the hand after releasing the dart.)
  22. Marker dart – orientačná šípka (A dart used to guide the next throw.)
  23. Chalker – zapisovateľ skóre (The person who writes down the scores in a darts match.)
  24. Scorer – rozhodca skóre (The official who tracks the points in a match.)
  25. Perfect game – dokonalá hra (A game played without missing any required shots.)
  26. Slop – neplánovaný zásah (A dart that lands in an unintended but favorable spot.)
  27. Bust rule – pravidlo prekročenia skóre (A rule that resets a player’s score if they exceed their target.)
  28. Matchplay – formát zápasu (A tournament format where players compete in a knockout format.)
  29. PDC (Professional Darts Corporation) – Profesionálna organizácia (The main governing body for professional darts.)
  30. BDO (British Darts Organisation) – Britská organizácia šípok (A former darts organization focused on amateur and semi-pro players.)
  31. Grand Slam of Darts – prestížny turnaj (A major darts tournament featuring players from different organizations.)
  32. World Championship – majstrovstvá sveta (The most prestigious darts tournament in the world.)
  33. Double out – ukončenie hrou na dvojnásobok (The requirement to finish a game by hitting a double.)
  34. Single out – ukončenie hrou na jednotkový sektor (Finishing a game with any number, not requiring a double.)
  35. Sudden death – rozhodujúca šípka (A tiebreak situation where a single dart determines the winner.)
  36. Challenger match – vyzývací zápas (A match where an upcoming player challenges a top-ranked player.)
  37. Dart stance – postoj pri hode (The way a player stands when throwing darts.)
  38. Dart grip – úchop šípky (The way a player holds the dart before throwing it.)
  39. Lateral movement – bočný pohyb (Small adjustments made by players to aim better.)
  40. Pressure shot – tlaková šípka (A crucial throw under high-pressure conditions.)
  41. Scoring zone – bodovacia zóna (The area of the dartboard that gives points.)
  42. Marker player – zapisovateľ skóre (A player who keeps track of scores in informal games.)
  43. Practice routine – tréningová rutina (A structured way of improving dart skills.)
  44. Dart etiquette – etiketa v šípkach (The unwritten rules of sportsmanship in darts.)
  45. Dart commentator – komentátor šípok (A person who provides live commentary during darts matches.)
  46. Throwing rhythm – rytmus hodu (The consistent pace at which a player throws darts.)
  47. Walk-on song – nástupná hudba (The theme song played when a player enters the stage.)
  48. Crowd reaction – reakcia publika (The audience’s response to a player’s performance.)
  49. Tension in the match – napätie v zápase (The intense moments during a close darts game.)
  50. Professional circuit – profesionálny okruh (The series of tournaments played by professional dart players.)

💬 15 fráz:

  1. „He hit the bullseye!“ – Trafil stred terča!
    (Used when someone makes a perfect shot.)
  2. „He’s on a nine-darter!“ – Má našliapnuté na deväťšípkovú hru!
    (Said when a player is close to achieving a perfect 9-dart finish.)
  3. „Game, shot, and the match!“ – Hra, záber a zápas!
    (Used by commentators when a player wins a match.)
  4. „He busted!“ – Prekročil skóre!
    (Said when a player exceeds the required checkout score.)
  5. „That’s a high checkout!“ – To je vysoké ukončenie!
    (Refers to a checkout score above 100.)
  6. „He’s under pressure.“ – Je pod tlakom.
    (Used when a player is in a stressful situation.)
  7. „He’s throwing with confidence.“ – Hádže sebavedomo.
    (Used when a player is in good form.)
  8. „A crucial double to win the leg.“ – Kľúčový dvojitý sektor na výhru legu.
  9. „He needs a 180 to get back into the match.“ – Potrebuje 180, aby sa vrátil do zápasu.
  10. „It’s a tense moment in the final.“ – Je to napätý moment vo finále.
  11. „He’s aiming for the treble 20.“ – Mieri na trojitú 20.
  12. „The crowd is going wild!“ – Dav šalie!
  13. „That was a perfect marker dart.“ – To bola dokonalá orientačná šípka.
  14. „He took his time and nailed it!“ – Dal si načas a trafil to!
  15. „What a fantastic finish!“ – Aké fantastické ukončenie!